看到github上某某工程覺得有點無言
然而在看到某部落客的分享文之後就更加無言
這些遊戲哪有什麼絕版什麼要保護的
大部份不是在steam上有,不然就是網路資源隨便google一堆
其實就是載點貼到github上罷了,哪有什麼工程...
然後這部落客的文更是令我傻眼,
不論這些舊遊戲原本就幾乎都是台灣發行的,且大都是繁體中文
又或者是dosbox前導D-Fend根本原生就有支援正體中文...
而部落客卻是教人用最麻煩的改windows系統語言成簡體系統及難用的Locale工具來強制以簡體來執行
無言...
首先我自己也有使用各種工具在整理rom,或使用前導如D-Fend來整理dos遊戲,這次會把iso載下來純粹是想寫這篇文來打臉...
以下教學大約只要花2分鐘左右,即可將某個工程的內容全改成正體中文
準備項目:
1. 經典簡繁內碼轉換工具 ConvertZ 前往下載
2. 載好ISO將DOS資料夾解壓縮 (自己找)
教學一:
D-Fend Reloaded軟體切換成正體中文
看到亂碼不用怕,按Ctrl + P進到設定畫面
選國旗再選正體中文
變正體中文了
教學二:
用ConvertZ將D-Fend Profile檔快速轉成繁中
打開ConvertZ後→點[純文字檔案轉換]→[來源檔案]選Confs資料夾→檔案選[全部加入]→[目的地]選箭頭相同資料夾→再選Big5(繁體)→底下勾選[轉換檔案內容]→預覽檢查一下亂碼有沒有變中文→全都沒問題就點[開始轉換]→然後再按是全部覆蓋
最後再進D-Fend看看,全都變正體中文,
只花不到2分鐘,打完收工。
本篇主意並非要打擊熱情或阻礙分享,
只是原本就有正體中文卻不好好的用,資料也幾乎都源自台灣,身為台灣人深深覺得無奈,
無論github或者bloger,理應倡導教人使用釣竿,教更多人學會釣魚,而非直接給魚,甚至給條爛魚,誤人子弟